Gratis online Tia Übersetzungs Tool

TIA Translator

Level-2
Beiträge
7
Reaktionspunkte
7
Zuviel Werbung?
-> Hier kostenlos registrieren
Hallo!

Ich möchte euch mein völlig kostenloses online Übersetzung Tool vorstellen:

TIA Translator

Mit dem TIA Translator können Sie eigene Übersetzungsdatenbanken erstellen, die anschließend für Übersetzungen verwendet werden.
Nicht vorhandene Übersetzungen können alternativ mit DeepL (API-Schlüssel erforderlich) übersetzt werden.

Die übersetzte Datei sowie Dateien mit noch offenen Übersetzungen für Übersetzer werden anschließend per E-Mail versendet.

Der TIA Translator ist erst seit kurzem online, daher können möglicherweise noch einige Bugs auftreten.

Ich freue mich über Vorschläge zur Verbesserung oder Änderung!

Vielen Dank und ich hoffe, der TIA Translator gefällt Ihnen und ist vor allem nützlich!
 
Impressum hinzugefügt.

Das übliche Spiel.
Damit ist gemeint, dass jeder Nutzer auch von den Übersetzungen anderer Nutzer profitieren kann. Wenn für einen bestimmten Text keine eigene Übersetzung vorhanden ist, aber ein anderer Nutzer bereits eine passende Übersetzung erstellt hat, wird diese bereitgestellt. So entsteht eine gemeinsame Datenbank, von der alle profitieren.
 
Domain erstellt Mitte Dezember 24, erst kein Impressum, dann Impressum in Österreich. Hmmm. Domain ohne weitere Infos....
Jetzt ist die Firma also in Österreich in der Nähe eines Freibades.

Mag sein, dass hier ein enthusiastischer Unternehmer am Werk ist, der einfach mal vergessen hat ein Impressum auf seiner Webseite anzuzeigen.

Das Geschmäckle bleibt...
 
Zuviel Werbung?
-> Hier kostenlos registrieren
Die Seite ist ja schön übersichtlich und nicht überfrachtet. Eine gute Idee, bei Gelegenheit werde ich das sicher mal testen, erstmal ist WE ;-)
Unsere Community ist ziemlich kritisch auf dem Gebiet des Datenschutzes usw. unterwegs, aber das ist ja ok, würde ich sagen.
Nachdem das Impressum jetzt vorhanden ist, sehe ich keinen weiteren Mangel.

PS: Muß man sich anmelden, wenn man etwas übersetzen will?
 
Bin halt Österreicher und eine Privatperson, keine Firma

@Ralle zum Übersetzen muss man sich nicht anmelden, auch nicht um eigene Übersetzungen hinzuzufügen. Nur um die eigenen Übersetzungen zu bearbeiten

Kritik wird auch sehr gerne angenommen.

vielen Dank und euch auch ein schönes Wochenende!
 
I think this is a common Russian intellectual property theft.
Or he is collecting data from engineers that can be useful in their war.
This ad is spread on many programming forums.:mad:
 
Zuviel Werbung?
-> Hier kostenlos registrieren
I think this is a common Russian intellectual property theft.
... ohne Worte :oops:

Or he is collecting data from engineers that can be useful in their war.
... ja, die brauchen bestimmt TIA Portal Übersetzungen für ihre Bomber und Panzer (laufen alle mit 1200er CPU)

This ad is spread on many programming forums.:mad:
... in genau 2. Diesem hier und einem anderen.


Ich bin echt Überrascht über so manche Posts hier 🤣
 
Danke, Frank, für dein Feedback!

Genau aus diesem Grund habe ich die Seite erstellt: Damit jeder seine eigenen Übersetzungen übersichtlich verwalten kann. Wenn es für etwas keine eigene Übersetzung gibt, aber jemand anderes bereits eine passende hat, wird diese automatisch verwendet.

Falls es einmal keine Übersetzung gibt – was gerade am Anfang noch häufiger vorkommen kann – erhält der Benutzer automatisch eine Excel-Datei mit den fehlenden Übersetzungen. Diese kann man dann bequem übersetzen lassen und anschließend wieder hochladen.

Mit freundlichen Grüßen aus dem winterlichen Tirol
Markus
 
Etwas was mir aufgefallen ist: in der Datenschutzerklärung steht "Wir verwenden Google AdSense, um Anzeigen auf unserer Website zu schalten."

Im Impressum dagegen: "Diese Webseite bietet einen kostenlosen Service und verfolgt keine kommerziellen Zwecke."
 
Zuviel Werbung?
-> Hier kostenlos registrieren
Etwas was mir aufgefallen ist: in der Datenschutzerklärung steht "Wir verwenden Google AdSense, um Anzeigen auf unserer Website zu schalten."

Im Impressum dagegen: "Diese Webseite bietet einen kostenlosen Service und verfolgt keine kommerziellen Zwecke."

Hallo TrippleCAT!

unter "Diese Webseite bietet einen kostenlosen Service und verfolgt keine kommerziellen Zwecke." verstehe Ich , dass es für den Benutzer kostenlos ist.
Google AdSense, sofern es irgendwann mal von Google freigeschaltet, wird sollte bei den Server- und Domainkosten helfen. Ich bezweifle aber stark, dass dies durch Google AdSense gedeckt werden.

* wurde im Impressum ergänzt *
 
:unsure:
Muss jede Zielsprache separat exportiert werden oder gehen auch alle Zielsprachen in einer Datei?

Welche Texte werden dann aus meiner Export-Datei übersetzt und welche bleiben erhalten?
Ich handhabe es z.B. in meinen Visualisierungen so, dass fehlende Übersetzungen den TIA-Standardinhalt "text" enthalten. Zum Einen, dass man in den Bildern die fehlenden Texte sieht und zum Anderen, dass man sie von absichtlichen Leerzellen unterscheiden kann.
 
Hallo hucki!

Es können alle Zielsprachen auf einmal exportiert und übersetzt werden.

Reihen mit leerer Zelle beim Quelltext werden sofort gelöscht,
Zahlen werden 1:1 übernommen,
Dann gibt es noch dieselben Einstellungen wie im TIA Portal,
GRAPH Schritt- und Transitionnamen, Benutzerverwaltung und Rezepturen können auch an- oder abgewählt werden.

Es gibt auch eine Auswahl für "Eigene Übersetzungen verwenden", was ich aber immer empfehlen würde, da diese dann vorrangig verwendet werden, und auch eine Auswahl, um bereits vorhandene Übersetzungen zu überschreiben oder nicht.

Also in Kurzform: Zuerst wird alles gelöscht, was nicht benötigt oder ausgewählt ist, und danach wird entsprechend der Benutzereinstellungen übersetzt.

Und NEIN, die Übersetzungen macht keine KI! Es werden die eigenen Übersetzungen und die von anderen verwendet.
Nur wenn man möchte, können nicht übersetzte Texte mit DeepL (mit API-Key) übersetzt werden.

Es ist auch sehr einfach, seine eigenen Übersetzungen zu verwalten, zu ändern oder zu löschen. Und seit gestern können die eigenen Übersetzungen auch wieder als Excel-Datei exportiert werden.

schöne Grüße

Markus
 
Zurück
Oben